ออกเสียงภาษาจีนที่ถูกต้อง

PINYIN 9

คำศัพท์บทที่ 9

คราวนี้ก็มาถึงบทที่ 9 กันแล้วนะครับ ซึ่งเราจะพูดกันถึง PinYin หมวดสุดท้ายแล้วนะครับ หวังว่าคนที่ได้อ่านมาถึงบทนี้แล้วคงจะเข้าใจแล้วจำ PinYin ทั้งหลายได้แล้วนะครับ เพราะหลังจากนี้ไปจะเป็นแต่คำศัพท์ล้วนๆแล้วครับ สำหรับคราวนี้เราจะเจอแต่เสียงสระนะครับ

ในส่วนของเสียงสระ คราวนี้เราจะเริ่มด้วย

ua เทียบเป็นเสียงในภาษาไทยได้ว่าเป็นเสียง"วา" นะครับ

uo เทียบเสียงเป็นภาษาไทยได้ว่า "โว" ครับ

uai เทียบเสียงเป็นภาษาไทยได้ว่า "ไว" ครับ

uei(ui) เทียบเสียงเป็นภาษาไทยได้ว่า "วุย" ครับ

uan เทียบเสียงเป็นภาษาไทยได้ว่า "'วาน" ครับ

uen(un) เทียบเสียงเป็นภาษาไทยได้ว่า "เวิน" ครับ

uang เทียบเสียงเป็นภาษาไทยได้ว่า "วัง" ครับ

ueng เทียบเสียงเป็นภาษาไทยได้ว่า "เวิง" ครับ

er เทียบเสียงเป็นภาษาไทยได้ว่า "เอ๋อร์" ครับ

เอาละครับ คราวนี้มาดูตัวอย่างประโยคสนทนาต่อดีกว่า

PINYIN

เนื้อหาทั้งหมดประกอบด้วย

บทที่ 1 [a o e i u ü][b p m f d t n l]

บทที่ 2 [ai ei ao ou][g k h]

บทที่ 3 [an en ang eng ong]

บทที่ 4 [zh ch sh r]

บทที่ 5 [ทบทวน]

บทที่ 6 [ia ie iao iou(iu)][j q x]

บทที่ 7 [ian in  iang ing  iong üe üan ün]

บทที่ 8 [z c s]

บทที่ 9 [ua uo uai uei(ui) uan uen(un) uang ueng er]

บทที่ 10 [ทบทวน]

EXAMPLE

ผูกประโยคง่าย ๆ ด้วยศัพท์ที่พึ่งเรียนกันไป

A: 你找谁?

B: 我找玛丽。

A: 她不在。

B: 对不起。

A: 没关系。

 

A: 你是哪国人?

B: 中国人。

A: 你住哪儿?

B: 四楼。

A: 几号房间?

B: 三二三。

 

A: 你有问题吗?

B: 没有。

A: 谁有问题?

C: 老师,我有问题。

A: 你有什么问题?

C: 这个生词念“中国”,对吗?

A: 对。

 

คราวนี้เราจะเจอคำว่า 没关系ซึ่งแปลว่า ไม่เป็นไร ถ้าพอจำได้ในบทที่ผ่านมา พวกเราเคยเรียนกันมาแล้วนะครับ กับคำว่า不谢ซึ่งแปลว่าไม่ต้องเกรงใจ สองคำนี้ถ้ามาองกันตามภาษาไทย เราสามารถใช้แทนกันได้ แต่ในภาษาจีนใช้แทนกันไม่ได้นะครับ คำว่า 不谢เราจะใช้เวลาที่มีคนมาขอบใจเราเท่านั้นนะครับ อย่าสับสน